Edicion : a sábado, 24 de junio de 2017 Edicion Archivada

Estatales


Por : Alejandro Aparicio 

Investigadora de la UNESCO apoya el aprendizaje de dos idiomas nacionales

Educación indígena, primordial para conservar las lenguas: Feltes

Iguala, Guerrero, Junio 18.- La educación indígena es primordial para la conservación de las lenguas y preservación de los pueblos originales. La educación debe basarse en enseñar a los estudiantes para comprender, hablar para reflexionar y escribir para comunicarse en dos lenguas nacionales, dijo la doctora e investigadora por la UNESCO, Joan Marie Feltes.
Esto, luego de que disertara la conferencia magistral Didácticas para la Educación Indígena, que dirigió a los maestros de las zonas indígenas de Guerrero, quienes apoyadas por el Sindicato Nacional de Trabajadores de la Educación, están formulando proyectos para atender los pueblos originarios de la entidad.
En entrevista, Marie Feltes dijo que en el proyecto de la educación indígena la UNESCO está participando con el SNTE para formular una guía para que todos los docentes a nivel nacional tengan una herramienta para aplicarla a sus educandos, partiendo de que deben leer un poquito para mejorar y salir del problema educativo.
“La guía que estamos formulando es para que se establezca la cultura de la lectura en México, la cual pretendemos que tenga su impacto, partiendo de que  tiene que haber la colaboración de todos y ser partícipes de los talleres didácticos prácticos, donde los maestros pueden ver como se pone en práctica una ficha didáctica, como se hace una planeación usando los materiales simples”.
Dijo que si los maestros se apegan a la guía e incorporan estrategias, planes con las tareas probadas se podrá incidir en la educación indígena, partiendo de que se debe conservar la lengua y aprender a la vez el español. “Este plan se centra en que se debe conservar la lengua original y aprender el español, es decir, que tengan las dos alternativas los estudiantes”.
Aseguró que  esta guía debe servir para establecer un plan y un programa de estudios para cada lengua original en el país, “por eso, es importante elaborar los materiales y difundir en la lengua original para cada estado donde se hable una determinada lengua”.
Finalmente dijo que estos resultados no son inmediatos, sin embargo, pueden darse en un mediano plazo y poco a poco para promover el bilingüismo equilibrado, el fortalecimiento de identidades, basándose siempre en las metodologías adecuadas.

Copyright: Diario 21

e-Paper

VER ACERVO